atpakaļ uz mājaslapu
E-pasts:  Parole: atcerēties mani reģistrētiesaizmirsu parolimeklēt
Diskusijas Par dažādiem jautājumiem Dr. Mārtiņa Lutera Mazais katehisms ar pielikumiem (R.: Ihtis, 2010)
Voldemārs
Iesūtīts: 2010.07.20 18:28:54
Cītīgāk apskatīju jauno, izdevniecības Ihtis izdoto katehismu un man radās kādi jautājumi. Galvenokārt, kāpēc šajā izdevumā ir izmantota iepriekšējā redakcija, kas valodas ziņā ir novecojusi?
Man bija tas gods piedalītes Mazā katehisma redakcijā, kura veikta LMF. Tajā tika aizstāti un precizēti novecojušie un vairs neskaidrie termini, piemēram, "valkāšana" (II bauslis) ar "lietošanu", "pulgošana" (III baušļa skaidrojums) ar "nicināšanu", "apkaitināšana" (IV baušļa skaidrojums) ar "aizkaitināšanu", utt. Iemesls šādai rīcībai bija vēlme uzrunāt ar baznīcu un baznīcas tradīcija aizkavējušos valodas lietojumu nesaistītus cilvēkus pēc iespējas tuvāk un precīzak mūsdienām. Šobrīd ir sperts solis atpakaļ. Kāpēc?
Es nemaz nerunāju par dīvaino "atslēgu varas un grēksūdzes" daļu, kas atkal aizvietojusi oriģinālo mācību "kā cilvēkiem jāmāca sūdzēt grēkus".
Patiesībā, šis darbs būtu saucams par uz Mazā katehisma bāzes sagatavots izdevums, nevis pats Mazais Katehisms.
<< . 1 . 2 . 3 . 4 . >>
AutorsZiņas teksts
indriķis (labs)
# Labojis indriķis (labs): 2010.07.27 08:56:10
Voldemār, manuprāt, Luters te tomēr ironizē par garīdzniekiem Rkb kontekstā. Jo, nedomāju, ka viņš šo būtu attiecinājis uz savējiem reformācijas kolēģiem - "jo tie nedz sludina , nedz māca Dieva vārdu, bet gan dzīvo un māca pretēji".
Lai nu paliek, mana doma bija - vairāk labu luterisku , bet mūsdienīgu, lajiem domātu materiālu.
Interesanti, ka Latvijā neatkarības gados ir luterāņu izdotas divas (!) lūgšanu grāmatas , viena ar Lutera paša lūgšanām ( LMF) , otra , ar rīta un vakara lūgšanām nupat , Ventspils Nikolaja baznīcas jubilejas sakarā.
Aivars
# Iesūtīts: 2010.07.27 08:58:53
indriķis (labs)
Vispār lūgšanu grāmatasa gan ir vairāk, cik nāk prātā.
indriķis (labs)
# Iesūtīts: 2010.07.27 09:03:44
Jā, atcerējos, vēl ir tā ar dažādu cilvēku lūgšanām.
Aivars
# Iesūtīts: 2010.07.27 09:11:40
kā arī - http://www.lmf.lv/bildes/file/Extract%20from%20Imbergs%.. 204%20INTERNETAM.pdf

http://www.lmf.lv/bildes/image/Imbergs4_Vaks.jpg
indriķis (labs)
# Labojis indriķis (labs): 2010.07.27 09:19:53
Tātad, četras - Lutera, V-pils, Imberga un tā.
Voldemārs
# Iesūtīts: 2010.07.27 17:01:50
indriķi (labs)!
"manuprāt, Luters te tomēr ironizē par garīdzniekiem Rkb kontekstā"
Nezinu, vai Tu ņem vērā kontekstu. Luters nupat gadu iepriekš bija piedalījies vizitācijās, kuras liecinaja par nozēlojamu (evaņģēlisko) garīdznieku motivāciju, izglītību un rūpi par draudzēm. Vēlreiz atgādinu, ka ļoti labi to ilustrē pirmais ievads.
Secinajums, manuprāt, Tu ievērojami pārspīlē ar polemiku LK.
indriķis (labs)
# Labojis indriķis (labs): 2010.07.27 18:49:45
Voldemār , arī var būt, vnk ierasts ka Luters mūsu var attiecināt uz jebkuru oponentu un teikt , piemēram, mūsu bīskapi, mūsu garīdznieki, mūsu mūki, ar to domādams bīskapus, garīdzniekus un mūkus kā tādus.
Un tu ievērojami pārspīlē ar manu polemiku LK.
----------------------------------------------------------------------
Ja atgriežamies pie tēmas, būtu jau labi, ja būtu vienots un mūsdienīgs MLMK teksts, baznīcas autorizēts.
Vnk es domāju, Ihtis ir izdevniecība, kurai varētu nebūt svešas arī komerciālas intereses.
Tāpēc, minu, viena no iespējām - sagatavoja un izdeva savu versiju.
Voldemārs
# Iesūtīts: 2010.07.27 23:48:21
indriķi (labs)!
Ja Tu nepārspīlē polemiku LK, proti, tādas tur nav īpaši daudz, tad kāpēc kaut kādas īpašas atzīmes. Tas arī bija mana jautājum iemesls. Citiem vārdiem, nesarežģīsim vienkāršas lietas
Vēl par to Lutera ironizešanu. Pat ja viņš ironizēja par pāvestiešiem, ņemot vērā, ka viņa laika un mūsdienu LV konfesionālās situācijas ir stipri līdzīgas, viņa teksts lieti der mūsu situācijā.
indriķis (labs)
# Labojis indriķis (labs): 2010.07.28 09:45:33
Voldemār , problēma jau ir tur, ka, būsim objektīvi, konfesionālās situācijas nav nemaz tik līdzīgas.
Teologs vēl var atpazīt šo līdzību, lajs jau daudz mazāk.
Un te jābūt objektīvam un uzmanīgam ar paralēlēm , var iebraukt grāvī, piemēram, hiper konfesionāļos, kuros pabiju, shēma lielos vilcienos ir vienkārša - LELB ir kas līdzīgs reformācijas laiku Rkb, viņi savukārt reformatori.
Un tad nu cīnās par evaņģēliju ( brīžam gan ar to saprotot apraktu un viņiem vien pieejamu mantu ) un pret "pāvestiešiem".
Lutera laikā viens otrs garīdznieks pat Tēvreizi nemācēja.
Tagad tie paši Romas katoļi,
lai nu arī viņiem ir šis tas no vecajām lietām,
viņi gan tautas valodā kalpo,
gan Dieva vārdu sludina, īpaši jaunie.
Un tāpēc izaicinājumi ir citi. Lai gan Lielais uzdevums tas pats.
gugauga [90.130.164.47]
# Iesūtīts: 2010.07.28 11:38:31
aiz nepilnību meklēšanas jaunajā MK nepazaudēsim arī Jk pavēli sludināt. Katehisms ir viena maza grāmatiņa, ko specs var pārtulkot 1 nedēļā, kas ir specs, davai uz priekšu! Lai ir MK bērnu valodā, jauniešu valodā, vecajiem - superarchaiskā valodā. Pretējā gadījumā sanaķ tāda kurnēšana latviskā garā par visu, ko kāds cits jau ir izdarījis
indriķis (labs)
# Iesūtīts: 2010.07.28 16:18:19
gugauga , problēma ir , jo tas radītu vēl vienu atšķirīgu izdevumu.
Kamdēļ gan. Neviens no esošajiem jau nav nepareizs.
Jēga būtu izdot nākamo, saskaņotu.
Voldemārs
# Iesūtīts: 2010.08.01 22:53:29
indriķi (labs)!
Paskatīju Tavu atsauci. Varbūt pārlasi kontekstu, tas palīdz. Nezinātājam, runa ir par Lielā katehisma 3.bausli, 90.paragrāfa pašām beigām.
Iespringu un salīdzināju BSLK un arī Kolbu&Wengertu. Neviens no viņiem Tevis minētās līdzības nav saskatījuši. Vai vari minēt kādu autoritatīvu avotu, kas balsta Tavas idejas? Varbūt, Tavai interpretācijai ir kāds personisks iemesls?
Secinājums, tā arī neesmu sapratis pamatojumu LK teksta izķēmošanai ar nepamatotu interpretāciju.
indriķis (labs)
# Labojis indriķis (labs): 2010.08.02 08:44:45
Voldemār , pārāk saasināti, (līdz izķēmošanai ) tu iespringsti par vienkāršu alternatīvas interpretācijas iespējamību, kura pat nemaina šī konkrētā Lutera teksta jēgu.
Es jau Tev arī varu pajautāt, varbūt kāds personisks iemesls ?
Un es visiem iesaku lasīt Konkordijas grāmatu pa tiešo, tas ir
noderīgāk par tās lasīšanu caur vēlāku interpretētāju prizmu,
kuru izpratni, protams, var pieņemt zināšanai.



rainars
# Iesūtīts: 2010.08.02 11:37:17
Brāļi , liekas strīdēties vispār nav labi brāļu starpā un pie tam caur jau miruša cilvēka skata viedokli.
Jēzus tak ir miris taisnais par netaisniem, viņš arī DIEva Vards kas tapa miesa, par kuru liecību dod Svētais Gars.
Pāvils TImotejam raksta ka lai neiesaistās bauslības karos , no kuriem nav nekāda labuma.
Voldemārs
# Iesūtīts: 2010.08.02 12:00:57
indriķi (labs)!
Ja es saskatītu ko personīgu, izņemot savu grēku un Kristus žēlastību, man būtu ko uztraukties. Patiesību sakot, es arī uztraucos, jo tie slinkie Dieva Vārda kalpi, ir arī kritika man. Tikai es to necenšos projecēt uz ārējo ienaidnieku
Ar tiem vēlākiem interpretētājiem, protams, jābūt uzmanīgiem. Taču bez sava amata labi protošiem pētniekiem (par abiem manis minētiem, tā tomēr tāda objektīva lieta), neko vairāk arī mēs neuzzināsim. Bet varbūt Tu vari šos vīrus (varbūt vāciešiem ir arī komandā kāda zinoša sieva ) ar saviem petījumiem apgāzt Ja ta, tad liec pierādījumus galdā, ja nē, mācies no viņiem

rainar!
Manuprāt, te ir akadēmiska diskusija...
rainars
# Iesūtīts: 2010.08.02 12:33:42
Tāda augsta atbilde. Vai ta Kristus miris tikkai par akadēmiskiem kristiešiem.
gribu novēlēt nepazaudēt Kristus pestīšanas vienkāršību.
Tā sakot nav ko sarežģīt vienkāršas lietas.
gugauga [90.130.172.176]
# Iesūtīts: 2010.08.02 13:35:24
baigi neinteresanti palika. vai visas tēmas šajā pļāpātavā kļūst tik draņķīgas?
vilks
# Iesūtīts: 2010.08.02 13:45:42
gugauga [90.130.172.176]
esi laipni aicināts dot savu pozitīvo un interesanto ieguldījumu
Voldemārs
# Iesūtīts: 2010.08.02 13:57:21
rainar!
akadēmiski jautājumi nav augsti, bet specifiski.
Arī es esmu par to, lai LK lieki nesarežģītu Par to arī "augstā" saruna.
rainars
# Iesūtīts: 2010.08.02 14:02:47
Daudz burti un bauslība. Likums dvēseli nekopj.
<< . 1 . 2 . 3 . 4 . >>

:: Pievienot komentāru

Autors: 
  • Lai iekopētu autora vārdu,nospied uz tā.
  • Reģistrēti lietotāji var rediģēt tekstus vēlāk.
Bold FontItalics fontUnderlineStrike OutSubscriptSuperscriptFont colorTeletypeHorizontal LineE-mail linkhyperlinkListsimies
Atlikušas 1000 zīmes

 Lapas redaktors:redaktors@lelb.lv; Copyright © 2006 LELB, created by MB Studija
Šajā stundā bijuši 111 , pavisam kopa bijuši: 15131