atpakaļ uz mājaslapu
E-pasts:  Parole: atcerēties mani reģistrētiesaizmirsu parolimeklēt
Diskusijas Par Baznīcu „Reformācijas 500 gadu jubileja ekumēniskās kustības un ekumēniskās teoloģijas perspektīvē”
armilo
Iesūtīts: 2013.01.12 22:35:09
Mācītāji, priesteri, teoloģijas studenti un visi interesenti ir aicināti apmeklēt Kristiešu Vienotības nedēļas ietvaros notiekošo pasākumu   „Reformācijas 500 gadu jubileja ekumēniskās kustības un ekumēniskās teoloģijas perspektīvē”     profesora Dr. Volfganga Tenisona vadībā   23.janvārī 10:00 – 16:00 Lutera Akadēmijas zālē, Alksnāja ielā 3   Ievērojamais teoloģijas profesors Volfgangs Tenisons sniegs priekšlasījumus un atbildēs uz jautājumiem par tuvojošos Reformācijas 500 gadu jubileju, jaunākajiem pētījumiem šajā jomā, kā arī ar to saistītās norises ekumēniskajā kustībā un ekumēniskajā teoloģijā.   Profesors Dr. Volfgangs Tenisons (Wolfgang Thönissen; dzimis 1955. gadā Brīlē, Vācijā) ir viens no ievērojamākajiem Eiropas katoļu teologiem, Reformācijas, Lutera darbības un ekumēniskās teoloģijas pētniekiem. Kopš 1999. gada Dr. Tenisons ir Padebornas Johana Ādama Millera Ekumēniskā institūta direktors un ekumēniskās teoloģijas profesors Padebornas Teoloģijas fakultātē. Doktora disertā
<< . 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . >>
AutorsZiņas teksts
Uldis
# Iesūtīts: 2013.01.26 12:54:13
+jean

Vai akls esi? Vai lasīt nemāki? Paņemi Bībeli rokās un izlasi!
Uldis
# Iesūtīts: 2013.01.26 13:18:50
Redzi, dafne, šeit ir spilgts piemērs, kā rodas sektas un ķecerības. Šo abu parādību dvīņumāsas ir augstprātība un paštaisnība.
+jean
# Iesūtīts: 2013.01.26 15:03:07
Uldi,
esmu akls, jo nesaprotu, ko gribi man parādīt. Lūdzu, palīdzi!
Uldis
# Iesūtīts: 2013.01.26 16:35:44
+jean

Jņ. 17:21. Kā tu vari tad runāt, ja pat nezini, par kādu Rakstu vietu ir runa?
Memekija
# Iesūtīts: 2013.01.26 21:09:22
Uldis
Vai jaunais tulkojums arī ir nekorekts?
Uldis
# Iesūtīts: 2013.01.26 21:53:05
Memekija

Piedod, bet man šķiet, ka neesi iebraucis īstajās sliedēs. Ja neesi sapratis, par ko ir runa, tad paskaidrošu. Daudzi, skaidrojot savu izpratni par baznīcu, izmanto Jņ. 17:21, kas ir, tā saucamā, Jēzus Lielā lūgšana Tēvam. Tā tiek piesaukta, lai pamatotu baznīcas vienību, ar to vairāk domājot tieši par institucionālo vienību, jo, lūk, Kristus ir pavēlējis - lai visi ir viens. Tad nu, lūk, runa nav par korektu tulkojumu, bet par apzinātu šīs vietas sagrozīšanu. Tur nav teikts - lai visi ir viens, bet gan: "..lai visi būtu viens.." Es domāju, ka vispirms ir jāsāk ar korektu Rakstu vietas piesaukšanu, lai pēc tam varētu sniegt attiecīgu interpretāciju.
Aivars
# Iesūtīts: 2013.01.26 21:54:25
cik nojaušu, Uldis te aizplīvuroti piezīmē, ka frāzi ἵνα ὦσιν var tulkot varbūtības izteiksmē kā `lai varētu būt`
Uldis
# Iesūtīts: 2013.01.26 22:04:46
Aivars

Tev nebūs nepatiesu liecību dot pret savu tuvāko!
Memekija
# Labojis Memekija: 2013.01.26 22:05:43
Uldis
Hmmm, piedod, bet tavu domu nesapratu. Kāda šajā gadījumā ir starpība starp būtu un ir ?
Uldis
# Iesūtīts: 2013.01.26 22:20:25
Memekija

Ja tu nevari saskatīt atšķirību, tad es tev palīdzēt nevarēšu. Tad jāiet atpakaļ uz pirmo klasi un jāsāk viss no sākuma.

Kā tev šķiet, ko mēs saņemtu Svētajā Vakarēdienā, ja vārda "ir" vietā mēs dzirdētu "būtu"?
Aivars
# Iesūtīts: 2013.01.26 22:25:26
Uldis
nu tad Tu pats nesaproti, ko vēlies pateikt
Paskaties vēlreiz grieķu gramatikas skaidrojumus
Memekija
# Iesūtīts: 2013.01.26 22:26:29
Uldis Jebkurā gadījumā visi ir viens, jo Viens ir visos.
Aivars
# Iesūtīts: 2013.01.26 22:36:32
Memekija
Vai tiešām jau līdz panteismam aizsapņots?
Memekija
# Iesūtīts: 2013.01.26 22:41:18
AivarsIespējams, ka ne gluži
Uldis
# Iesūtīts: 2013.01.26 22:42:56
Aivars

Es par šo vietu līdz šim neesmu veicis eksegēzi, tāpēc atturēšos kaut ko konkrēti apgalvot. Bet manuprāt ar šo konstrukciju ir izteikta vēlme kaut ko sasniegt. Varbūtība, kā tu saki, ietver divējādību: "var būt" un "var nebūt". Tomēr, spriežot pēc konteksta, te nav runa par divējādību, bet par mērķi, nolūku - lai visi būtu viens, proti, mērķis ir, lai visi ir viens, bet tas nav ar varu uzspiežams, kā kaut kāda veida JD bauslība: lai visi IR viens. Tāpēc domāju, ka šeit tā ir vēršanās pret institucionālās vienotības uzspiešanu.
Memekija
# Iesūtīts: 2013.01.26 22:49:58
Uldis
Paldies, sapratu tavu domu Bet kas tev liek domāt, ka šeit ir runa par institucionālo vienotību?
Aivars
# Iesūtīts: 2013.01.26 22:52:14
Uldis
varbūtība ietver sevī potenciālu
zinātāji stāsta, ka Marka 10:35, Mateja 21:21 lietota tāda pati izteiksme
Uldis
# Labojis Uldis: 2013.01.26 23:12:55
Aivars

Potenciālju? Kam?

PS
Domājot par Jņ. 17:21
Uldis
# Iesūtīts: 2013.01.26 23:20:00
Memekija

Šķiet, ka par vienotību šis teksts runā. Institucionālā ir ārēji redzamā vienība, par ko katrs var pārliecināties. Tāpēc, ja runa būtu par institucionālo vienību, tad tiktu lietots stingrāks apgalvojums, un konjunktīva vietā būtu prēzenta vai pat aorista imperatīvs. Tā kā,šķiet, Kristus te runā par būtisko vienību, tad tā ir neredzamā, ticībā uztveramā vienība, par ko runā arī AC VII un VIII artikuls.
Memekija
# Iesūtīts: 2013.01.27 00:02:59
Uldis Bet, ja ir iekšējā vienība, tad tā kā nevajadzētu būt problēmām arī ar ārējo, vai ne?
<< . 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . >>

:: Pievienot komentāru

Autors: 
  • Lai iekopētu autora vārdu,nospied uz tā.
  • Reģistrēti lietotāji var rediģēt tekstus vēlāk.
Bold FontItalics fontUnderlineStrike OutSubscriptSuperscriptFont colorTeletypeHorizontal LineE-mail linkhyperlinkListsimies
Atlikušas 1000 zīmes

 Lapas redaktors:redaktors@lelb.lv; Copyright © 2006 LELB, created by MB Studija
Šajā stundā bijuši 5 , pavisam kopa bijuši: 33571