atpakaļ uz mājaslapu
E-pasts:  Parole: atcerēties mani reģistrētiesaizmirsu parolimeklēt
Diskusijas Par ticību Mārtiņš Luters, Pāvila vēstules galatiešiem skaidrojums (R.: LMF, 2010)
Voldemārs
Iesūtīts: 2010.12.31 18:26:15
Būtu priecīgs padalīties ar viedokļiem par šo grāmatu.
Iesākumam, Dievam pateicība, ka šī grāmata ir iznākusi arī mūsu valodā! Paldies LMF, tulkotājai I.Dumpei, teol.red. Aleksandram Bitem, un tiem, kas deva naudu, lai šis projekts ieraudzītu dienas gaismu!
Šī Galatiešu skaidrojuma (vēsturiski saukta par lielo, iepretim 1519.gada izdotam Lutera komentāram) teoloģiskā nozīme nav pārvērtējama. Te ir apskatīti praktiski visi nozīmīgākie teoloģiskie jautājumi (īpaši svarīgi, cilvēka bibliskais skatījums), skaidri šķirta Bauslība no Evaņģēlija un cilvēks vests pie Kristus.
Jau iepriekš pateicos!
AutorsZiņas teksts
Voldemārs
# Iesūtīts: 2010.12.31 18:27:32
Manuprāt, šī grāmata sevī labi apvieno eksegēzi (tās primārais mērķis) un dogmatiku/sistemātiku.
Fanāc [83.241.7.92]
# Iesūtīts: 2011.01.01 12:10:21
paldies - LMF un pārējiem par šo brīnišķo grāmatu.
vai LMF neplāno K.F.V.Valtera darbu tulkojumus - kā to dara e-baznica
patika [90.130.176.18]
# Iesūtīts: 2011.01.01 14:09:27
man patika grāmatas valoda, tas laikam ir paldies tulkotājai; labi lasījās, ne tik smagi kā citas no vācvalodas tulkotās, kur tulkotāji šķiet nespēja izšķirties atmest kādu lieku palīgteikumu teksta vienkāršības dēļ.
kasīgais [87.110.140.158]
# Iesūtīts: 2011.01.01 14:14:46
Grāmata tiešām laba. Paldies, jo sevišķi tulkotājai Gundegai Dumpei.
nepatika [90.130.176.18]
# Iesūtīts: 2011.01.01 14:16:02
Eksegēze ir ok, bet arī insegēzes netrūkst. Man nepatika Lutera ekskursijas savos ,,jājamzirdziņa,, tematos. Baigi daudz laika vajadzīgs, lai tiem cauri izēstos, bet man interesē Galatiešu vēstules skaidrojums, nevis pāvesta vai turku lamāšana. 16.gs. - viņiem laika bija daudz, cita ko darīt nebija. Mūsdienu situācija ir citādāka. bet nu labi, ko cepties - teksts luturiem nozīmīgs...
Jošs Mulders
# Iesūtīts: 2011.01.03 11:18:04
A kur shamo var izlasiit netaa?
Tēvs Indriķis
# Labojis Tēvs Indriķis : 2011.01.03 11:23:59
nepatika , bet vajag kā ap. Pāvils māca - to labo paturēt. 16.gs. kā nekā rakstīts. Tāpat ir skaidrs ka ne visa tā laika polemika ir attiecināma uz mūsdienām.
Un palasi vēl senākus baznīctēvu tekstus - vēl miglaināki.Svētīgas atziņas pa starpām ar tādu daudzvārdību, ka vai...
Tā kā uztaisi Lutera konspektu un būs labi.
Jošs Mulders
# Iesūtīts: 2011.01.03 11:30:36
jaa ir ir luteram zobs uz turkiem
Voldemārs
# Iesūtīts: 2011.01.04 10:03:46
katrs, kuram nepatīk, var rakstīts arī pats un publicēt. Redzēsim, ko lasīs pēc pārsimts gadiem
Citiem vārdiem, nepārdomāti kritizēt nav grūti, kaut ko nozīmīgu atstāt pēc sevis, tā jau ir cita lieta.
Man būtu interesanti, kuras konkrēti "insegēzes" būtu problemātiskas...
Kristofers
# Iesūtīts: 2011.01.04 15:38:16
Varbūt lietosim jau aprobētu terminu eisegēze , nevis kaut kādu "insegēzi"?
rainars
# Iesūtīts: 2011.01.04 19:32:20
Lietosim lietosim arvien vairāk un vairāk svešvārdus , tāpat kā tradīcjas ,lietosim un taissim skolas kas tās tradīcijas "atkodē" un ta aizenosim Kristus evanģēlija nozīmu, bet darīsim ļaudis kas zin tradīciju noslēpumus . Pārējos turēsim pa auniem un pa gabalu.
Te par to Lutera konspekēsanu anekdote nāk prātā.
Konservatorijā vienam apdavinātam studentam, beidzot konservatoriju , aizlaižas spars un nevar nekādu skaņdarbu sakomponēt. Te viens draugs iesaka pārrakstīt kāda profesora gabalu. Nu šamējais ar to izdara un viņam sanāca kads tur Bēthovena skaņdarbs.
Voldemārs
# Iesūtīts: 2011.01.13 12:37:24
Kur palika argumentētā kritika?

:: Pievienot komentāru

Autors: 
  • Lai iekopētu autora vārdu,nospied uz tā.
  • Reģistrēti lietotāji var rediģēt tekstus vēlāk.
Bold FontItalics fontUnderlineStrike OutSubscriptSuperscriptFont colorTeletypeHorizontal LineE-mail linkhyperlinkListsimies
Atlikušas 1000 zīmes

 Lapas redaktors:redaktors@lelb.lv; Copyright © 2006 LELB, created by MB Studija
Šajā stundā bijuši 38 , pavisam kopa bijuši: 1427